まいご [迷子]

まいご [迷子]

さがしても 見つからない 迷子の子
遍尋不著迷路的孩子
花を摘みに行ったの 振り向かないで
是頭也不回的跑去摘花了嗎
トンボを追いかけて 行ったのかしら
還是去哪追趕蜻蜓了
お化けが出てきたら どうしたらいいの
要是鬼怪出現的話 怎麼辦才好呢

かくれんぼが 大好き 泣き虫の 甘えんぼ
喜歡捉迷藏 撒嬌的愛哭鬼
返事して お願いだから
聽到呼喚 拜託一定要回應
消えてしまった 小さな子
消失了的小孩子
どこかしら
究竟在哪裡?

お日様が 沈むのに 帰らない
太陽都下山了 你卻沒有回來
子犬と原っぱ中 走り回って
和小狗在空地上跑來跑去
子猫と草むらで じゃれあって
和小貓在草叢裡嘻鬧
さよならができないで
再見都還沒有說
べそかく分からずや
不懂事的孩子

鬼ごっこが 大好き 元気な 聞かん坊
特別喜歡捉迷藏、精力充沛、不聽話的孩子
戻って来て お願いだから
希望你快回來
逃げてしまった いけない子
跑掉了的壞孩子
どこかしら
究竟在哪裡?

どうしよう 困ったわ 野原に 一人きり
一個人在田野間 該怎麼辦呢?
帰って来て お願いだから
希望你快回來

私の 大事な妹
我最重要最愛的妹妹
どこかしら どこかしら
到底在哪裡? 到底在哪裡?

わっきゃいカテゴリの最新記事